Open up your mind and your potential reaches infinity…

Archive for February 15, 2011

KAJRI by Rashmi Agarwal


The word Kajri is possibly a derivative of Kajal – meaning Kohl or Black. In a country of sizzling hot summers – the black monsoon clouds bring with them relief and great joy – with a need to sing out loud. This is the moment for the Kajri to be sung.
Even though Kajri is sung in a large region – Mirzapur is considered the real home of the Kajri.

KABIR–NAIHARWA by Rashmi Agarwal


AMIR KHUSRO’S RANG DE MAULA by Rashmi Agarwal


Man Laago – Abida Parveen


watch?v=whCS1lTqn_g&feature=related

‘Har ek baat pe kehte ho’ by Jagjit & Chitra Singh


hain aur bhi duniya main sukhanwar bahut acchay
(There are other poets in the world that are very good)
kehtay hain ki ghalib kay andaaz-i-bayaan aur….
(they say but that the way Ghalib puts it, is something else..)

Har ek baat pay kehtay ho tum, ki tu kya hai
(on just about every thing u tell me who u are)
tumhi kaho ki, yeh andaz-i-guftagoo kya hai
(now u only tell what is this way to talk like this..)

Ragon mein daudtay firnay kay hum nahi kayal
(i am not fond of seeing them flow in the veins)
Jab aankh hi say na tapka to fir lahoo kya hai
(when it didnt dropped out of the eyes then may be its not blood)

chipak raha badan par lahu se pairaahan
hamare jeb ko ab haajat-e-rafu kya hai

(When my bloodied clothes are sticking to my body
…What is the use of mending/darning my pocket then)

jala hai jism jahan dil bhi jal gaya hoga
(when the body has burned now..
may be the heart would have burnt too)
Kuraidtay ho jo ab raakh justajoo kya hai
(now why do u scratch these ashes..wat do u really want now)

Har ek baat pay kehtay ho tum, ki tu kya hai
(on just about every thing u tell me who u are)

rahi na taqat-e-guftar aur agar ho bhee
(There remains none but little strength to speak)
to kis umeed pay kehiye ki aarzoo kya hai
(then on wat hope should i tell u wat is my wish)

Har ek baat pay kehtay ho tum, ki tu kya hai
(on just about every thing u tell me who u are)
tumhi kaho ki, yeh andaz-i-guftagoo kya hai
(now u only tell wat is this way to talk like this..)

KOI UMEED by Ali Zafar


Koi Ummeed Bar Nahin Aatee

koi ummeed bar naheen aatee
koee soorat nazar naheen aatee

No hope comes my way
No visage shows itself to me

ham wahaan hain jahaan se hamko bhee
kuchch hamaaree khabar naheen aatee

I am now at that point
That even I don’t know myself

jaanta hoon sawaab-e-taa’at-o-zahad
par tabeeyat idhar naheen aatee

Though I know the reward of religious devotion
My attention does not settle in that direction

kaaba’a kis munh se jaaoge ‘Ghalib’
sharm tumko magar naheen aatee

How will you face Mecca, Ghalib
When shame doesn’t come to you

maut ka ek din mu’ayyan hai
neehd kyon raat bhar naheeh aatee?

That death will come one day is definite
Then why does sleep evade me all night?

aage aatee thee haal-e-dil pe hansee
ab kisee baat par naheen aatee

I used to laugh at the state of my heart
Now no one thing brings a smile

hai kuchch ‘eisee hee baat jo chup hoon
warna kya baat kar naheen aatee?

It is for these reasons that I am quiet
If not, would I not converse with you?

kyon na cheekhoon ki yaad karate hain
Meri awaaz gar nahin aati.

Why should I not remember you?
Even if you cannot hear my lament

daagh-e-dil gar nazar naheen aata
boo bhee ‘ei chaaraagar ! naheen aatee

You don’t see the anguish in my heart
O healer, the scent of my pain eludes you

marte hain aarzoo mein marne ki
maut aatee hai par naheen aatee

I die in the hope of dying
Death arrives and then never arrives

Tag Cloud