Amrita Pritam turns 100 yrs old on August 31, 2019.
She lives in her poetry and in her two love stories- Sahir Ludhianvi & Imroz.
These was the last words in the form of a couplet (shair) Sahir said to her as they parted:
Tum chali jaaogi, parchhaiyaan rah jaayengi,
Kuchh na kuchh Ishq ki raanaaiyaan rah jaayengi.
When you leave, your lovely silhouettes shall remain,
Memories and traces of love will refresh me time and again.
Amrita wrote an ode to her love for Imroz as her last parting poetry:
“Mayn tennu pher milangi….” Link to my blog on this poetry is here
Imroz, who’s love for Amrita Pritam remains unmatched, is alive at 91 years and still refers to her in present tense. After her passing away he started to write poetry and called his book: “Jashn Jaari Hai (The Celebration is on).
One of the verses he wrote for Amrita are:
Main jab khamosh hota hun
Aur khayal bhi khamosh hote hain
To ek halki halki sargoshi hoti hai
Uske ehsaas ki
Uske shayron ki…Whenever I am quiet,
And so are my thoughts silent,
Then happens very faint whisper(babble)
Of her being
Of her poetry
However my favourite of Amrita Pritam remains her power poetry “Aaj Akhan Waris Shah Nu” which deserves its own blog and will share one in days to come.
This was Google’s tribute to Amrita Pritam:
Main Tenu Fir Milaan Gi
Kithey? Kis Tarah? Pata Nai
Shayad Terey Takhayul Di Chinag Ban Ke
Terey Canvas Tey Utraan Gi
Ya Khowrey Terey Canvas Dey Utey
Ikk Rahasmayi Lakeer Ban Ke
Khamosh Tenu Tak Di Rawaan Gi
I will meet you yet again
How and where? I know not.
Perhaps I will become a
figment of your imagination
and maybe, spreading myself
in a mysterious line
on your canvas,
I will keep gazing at you.
Yaa Khowrey Sooraj Di Loo Ban Ke
Terey Rangaan Wich Ghulaan Gi
Yaa Rangaan Diyan Bahwaan Wich Baith Ke
Terey Canvas Nuu Walaan Gi
Pata Nai Kiss Tarah? Kithey?
Par Tenu Zaroor Milaan Gi
Perhaps I will become a ray
of sunshine, to be
embraced by your colours.
I will paint myself on your canvas
I know not how and where –
but I will meet you for sure.
Yaa Khowrey Ikk Chashma Bani Howaan Gi
Tey Jeevan Jharneyaan Da Paani Udd-da
Main Paani Diyaan Boondaan
Terey Pindey Tey Malaan Gi
Tey Ikk Thandak Jahi Ban Ke
Teri Chaati Dey Naal Lagaan Gi
Main Hor Kujh Nai Jaandi
Par Aena Jaandi
Ke Waqt Jo Vii Karey Ga
Aey Janam Mairey Naal Turey Ga
Maybe I will turn into a spring,
and rub the foaming
drops of water on your body,
and rest my coolness on
your burning chest.
I know nothing else
but that this life
will walk along with me.
Aey Jism Mukda Hai
Tay Sab Kujh Muk Jaanda
Par Chaityaan Dey Dhaagey
Kaainaati Kana Dey Hundey
Main Onhaan Kana Nuu Chunaan Gi
Dhaageyaan Nuu Walaan Gi
Tey Tenu Main Fair Milaan Gi…
When the body perishes,
but the threads of memory
are woven with enduring specks.
I will pick these particles,
weave the threads,
and I will meet you yet again.
~ Poetry in Punjabi by Amrita Pritam
~Translation in English by Nirupama Dutt